竟这个男人在魔法界也是相当出名。
伊莉莎白走到壁炉边的扶手椅上坐下,把小手提包放在旁边的边桌上。
“您或许可以从好的方面想,至少您现在还不是禿顶。”
哈利赶紧低下头,把这辈子能想到的所有伤心事在脑子里过了一遍,猛猛地绷住笑容。
小天狼星求助地看向亨利,似乎完全没想到女王陛下第一次见面就和他幽了一默。
亨利正在给自己倒茶,仿佛什么都没听到,但小天狼星看得出来,亨利也在强绷。
“请坐。”伊莉莎白指了指她对面的那张椅子,“布莱克先生,我听说您喜欢不加糖的红茶。这是大吉岭,今年秋天的茶叶,不算太浓。”
小天狼星在椅子上坐下,经过刚才那句玩笑,他倒也没有那么拘谨了。
“很好喝。”他放下茶杯,认真地说了这么一句,然后似乎觉得这句话太简单了,又加了一句,“比我以前喝过的都顺口。不涩,喝完嘴里不发乾。”
“谢谢。”伊莉莎白也端起自己那杯,“保罗泡茶的手艺確实不错,他在康沃尔跟一位茶师学了一个夏天,经常和我说泡茶的心得,但你知道的,我对他经常说的那种细节一向记不住。”
听到自己的名字被提起,保罗微微欠身。
“陛下过奖了。”
伊莉莎白转头看了他一眼。“保罗,我记得上周让你整理的那份档案,你已经带来了?”
“是的,陛下。”保罗从门边的矮柜上拿起一个深棕色的皮面文件夹,走到茶桌旁,双手递上。
文件夹的边角有些磨损,显然是旧物,但皮革被保养得很好,泛著一种只有长期存放在乾燥环境里才会有的温润光泽。
伊莉莎白接过文件夹,放在膝盖上,一只手轻轻按在封面上,重新看向小天狼星。
“布莱克先生,在正式开席之前,我想先和您聊一件也许不算太愉快的事。”
她的语气仍然平和:“十二年前的那桩案子,在普通人世界的记录至今仍然掛著您的名字。我知道魔法部已经有了结论,福吉部长上个月也发布过公开声明,这对巫师界来说已经足够了—但对我们这边的法律而言,还需要一些实际的步骤。”
她打开文件夹,从里面取出一份用打字机打好的文件,纸张微微发黄,右上角印著內政部的蓝色徽章。
她把文件放在茶几上,推到了小天狼星面前。
这份文件抬头写的是:“关於撤销小天狼