尔福家的马车小一些,车轮是金色的,辐条上刻著蓟花的图案。
拉车的马是棕色的,鬃毛编成辫子,辫子上繫著金色的丝带。
车身上刻著帕金森家族的蓟花徽章,花心是一颗小小的红宝石。
帕金森先生从车里出来,矮胖矮胖的,穿著一件深蓝色的长袍,袍子的料子是上等的羊毛。
他脸上带著笑,手里提著一个小盒子。
帕金森太太跟在后面,瘦高瘦高的,穿著一件浅紫色的长袍,袍子上绣著细密的银线。她手里提著两个小盒子,盒子上繫著浅紫色的丝带,打成精致的蝴蝶结。
潘西从车里出来,穿著一件浅粉色的连衣裙,头髮扎成马尾,繫著一条浅粉色的丝带。
她站在帕金森太太旁边,整理了一下裙摆,然后抬起头,看了一眼肯辛顿宫。
“妈妈,这里真大。”
帕金森太太笑了。
“当然,这可是王室的宫殿啊。”
第三辆马车紧隨其后,车身上刻著格林格拉斯家族的三星环徽章。
格林格拉斯先生从车里出来,高高的,瘦瘦的,戴著一副金丝眼镜。
格林格拉斯太太跟在后面,她手里提著一个小盒子。
达芙妮从车里出来,穿著一件浅蓝色的连衣裙,头髮披在肩上,別著一枚银色的发卡。
客厅里,茶已经准备好了。
银质茶具摆在深色的胡桃木茶几上,三层点心架的底层是手指三明治,黄瓜的、烟燻三文鱼的、鸡蛋沙拉的,每一块都切成同样的大小,摆得整整齐齐;中层是司康饼,刚出炉的,还冒著热气,旁边配著德文郡凝脂奶油和草莓果酱;上层是甜点,马卡龙、水果塔、巧克力慕斯杯,精致得像艺术品一样。
沙发是深红色的丝绒沙发,每一张都配著同色的靠垫。
地毯是手工编织的波斯地毯,图案繁复,色彩浓郁,一看就很名贵。
墙上的油画是伦勃朗的画室学生画的,画的是十七世纪的肯辛顿宫;壁炉是白色大理石的,壁炉台上摆著一座鎏金座钟,钟摆轻轻晃动,发出细微的滴答声。
查尔斯坐在主位上,家人们列坐其次,管家保罗走进来,微微欠身。
“殿下,马尔福先生到了。”
卢修斯&183;马尔福携妻子走进客厅。
他的步伐很慢,蛇头手杖点在石板地上,发出清脆的响声。
他走到查尔斯面前,微微欠身。